英語干貨|中山英語培訓(xùn):英語里有不少習(xí)語與天氣有關(guān),"風(fēng)雨雷電"在習(xí)語中變幻出不同的含義。今天就一起來看看有關(guān)天氣的幾個習(xí)語用法吧!
1. the news came to us like a bolt from the blue.
這個消息傳來,猶如晴天霹靂。
bolt from the blue中bolt指的是“閃電”,天空中的一道閃電比喻某件事或消息特別突然,讓人沒有任何準(zhǔn)備。
2. they got wind of our plans for a party.
他們覺察到我們要開個派對。
get wind of something 表示聽說了某件比較秘密的事情,中文里我們也會說“風(fēng)聞,聽到某些風(fēng)聲”,就是這個意思。
3. the couple next door are always quarrelling but it is usually a storm in a teacup.
隔壁的夫婦經(jīng)常吵架,但多數(shù)是小題大做。
a storm in a teacup 字面上的意思是“茶杯中的風(fēng)暴”,顧名思義,這樣的風(fēng)暴自然不會有多嚴(yán)重。因此這個習(xí)語就用來比喻“小題大做,大驚小怪”。
4. he burst into the room with a face like thunder.
他一臉怒氣地闖進屋子里。
thunder大家都知道是“雷”的意思。英文中說,somebody's face is like thunder 或者 somebody has a face like thunder,就是指這個人看上去很生氣,怒氣沖沖。
5. he was on cloud nine after winning the marathon.
他贏了馬拉松比賽之后,興奮極了。
cloud nine讓人有種“九霄云外”的感覺, 英文里說“on cloud nine”表示一個人情緒高漲,高興得不得了。
6. i'm afraid i can't today. can i take a rain check?
不好意思我今天不行,能改天嗎?
遇到邀請,你又碰巧沒有時間,就可以用上這句“can i take a rain check?” 表示“改天吧?!?rain check來源于棒球運動。由于下雨,比賽中斷,觀眾可以換取一張rain check,等天氣好了觀看另一場比賽。
以上就是小編為大家介紹的“中山英語培訓(xùn)”,有關(guān)英語方法技巧就為大家介紹到這啦!
怎么樣,小伙伴們到了嗎?想了解更多學(xué)習(xí)方法嗎?那就趕快加入我們吧!
溫馨提示
溫馨提示
相關(guān)資訊
關(guān)于厚學(xué)
厚學(xué)網(wǎng)微信號